Botanický název
![]()
Vědecký název rostliny, řasy nebo houby Bellis perennis má jeden botanický název a mnoho běžných názvů, včetně vytrvalé sedmikrásky, trávníkové sedmikrásky, obyčejné sedmikrásky a anglické sedmikrásky.
Botanický název je oficiální vědecký název v souladu s Mezinárodním kódem nomenklatury pro řasy, houby a rostliny (ICN), a pokud se jedná o kultigen rostlin, další kultivar nebo skupinová epiteta musí odpovídat Mezinárodnímu kódu nomenklatury pěstovaných rostlin ( ICNCP). Kód nomenklatury zahrnuje „všechny organismy tradičně považované za řasy, houby nebo rostliny, fosilní i nefosilní, včetně modrozelených řas (cyanobakterie), chytridů, oomycetů, slizniček a fotosyntetických protistů s jejich taxonomicky příbuznými nefotosyntetickými skupinami (kromě Microsporidií). ).
Účelem oficiálního názvu je mít jednotný název, který je přijímán a používán po celém světě pro konkrétní rostlinu nebo skupinu rostlin. Například botanický název Bellis perennis označuje rostlinný druh, který je původní ve většině Evropy a na Blízkém východě, kde sbíral různé druhy rostlin. jména v mnoha jazycích. Rostlina byla později představena po celém světě, což vedlo ke kontaktu s jinými jazyky. Anglické názvy pro tento rostlinný druh zahrnují: heřmánek, anglický heřmánek a trávníková sedmikráska. Bellis perennis ‘Aucubifolia’ je pestrobarevná zlatá odrůda tohoto druhu.
Typické vzorky a jejich popis
Samotný botanický název je pevně stanoven kmenem, což je konkrétní exemplář (nebo v některých případech skupina exemplářů) organismu, kterému je vědecký název oficiálně přiřazen. Jinými slovy, kmen je příklad, který slouží ke konsolidaci nebo centralizaci definujících znaků daného taxonu.
Užitečnost botanických jmen je omezena skutečností, že taxonomické skupiny nemají pevnou velikost; taxon může mít různá omezení v závislosti na taxonomickém systému, takže skupina, na kterou určitý botanický název odkazuje, může být podle názoru některých lidí poměrně malá a podle názoru jiných poměrně velká. Například tradiční pohled na čeleď Malvaceae byl v některých moderních přístupech rozšířen o to, co bylo dříve považováno za několik blízce příbuzných čeledí. Některá botanická jména odkazují na velmi stabilní skupiny (např. Equisetaceae, Magnoliaceae), zatímco jiná jména vyžadují pečlivou kontrolu, abyste viděli, jaké omezení se používá (např. Fabaceae, Amygdaloideae, Taraxacum officinale).
Formy jmen rostlin
V závislosti na hodnosti se mohou botanická jména skládat z jedné části (rod a výše), dvou částí (různé situace pod hodností rodu) nebo tří částí (pod hodností druhu). Názvy pěstovaných rostlin nemusí být podobné botanickým jménům, protože mohou místo toho obsahovat „jednoznačná obecná jména“ druhů nebo rodů. Názvy pěstovaných rostlin mohou mít také další složku skládající se maximálně ze čtyř částí:
v jedné části Plantae (rostliny) Marchantiophyta (játrovky) Magnoliopsida (třída včetně čeledi Magnoliaceae) Liliidae (podtřída včetně čeledi Liliaceae) Pinophyta (jehličnany) Fagaceae (čeleď bukovité) Betula (rod bříza) ve dvou částech Acacia subg. Phyllodineae (bradavice) pododdělení. Heliodrosium Berberis thunbergii (dřišťál japonský) název druhu, tj. kombinace skládající se z názvu rodu a jednoho epiteta Syringa ‘Charisma’ – odrůda v rámci rodu Hydrangea Lacecap Group – název rodu a skupinového epiteta Lilium Darkest Red Skupina – název rodu a skupinové epiteton Paphiopedilum Greenteaicecreamandraspberries sněženka grex ‘John Gray’ – jednoznačný obecný název rodu Galanthus a třídílný kultivarový epitet Calystegia sepium subsp. americana (americký svlačec), spojení rodového jména a dvou epitet Crataegus azarolus var. pontica (hloh středozemní) Bellis perennis ‘Aucubifolia’ – kultivar Brassica oleracea Gemmifera Group – druhové jméno a skupinové epiteton ve čtyřech částech Scilla hispanica var. campanulata ‘Rose Queen’ je odrůda v rámci botanické odrůdy s výjimkou pěstovaných odrůd, název rostliny se nesmí skládat z více než tří částí;
Složky názvů rostlin
Botanické jméno ve třech částech, tj. vnitrodruhové jméno (jméno taxonu pod úrovní druhu) vyžaduje “spojovací výraz” k označení úrovně. Ve výše uvedeném příkladu je Calystegia “subsp.” Pro poddruh. V botanice existuje mnoho úrovní pod druhy (v zoologii existuje pouze jedna taková úroveň, poddruh, takže tento “spojovací termín” se v zoologii nepoužívá). Název “pododdělení rodu” také vyžaduje spojovací výraz (v příkladu Acacia výše je to “subg.”, podrod). Spojovací výraz není součástí samotného názvu.
Taxon může být uveden ve více než třech částech: „Saxifraga aizoon var. Aizoon subvar. Brevifolia f. Multicaulis subf. Surculosa Engl. Irmsch.” ale toto je klasifikace, nikoli formální botanický název. Botanický název: Saxifraga aizoon subf. surculosa Engl. Irmsch. (Článek 24 ICN: Příklad 1).
Běžné, specifické a vnitrodruhové názvy rostlin jsou obvykle vytištěny kurzívou. Příkladem, který uvádí ICN, je kurzívou uvést všechna botanická jména, včetně jmen nad rody, ačkoliv předmluva ICN uvádí: „Kodex v tomto ohledu nepředepisuje závazné normy, protože typografie je záležitostí redakčního stylu a tradice, nikoli nomenklatury. “” Většina recenzovaných vědeckých botanických publikací neuvádí kurzívou jména nad úrovní rodu a netanické vědecké publikace ne, v souladu se dvěma z dalších tří typů vědeckých jmen: zoologickým a bakteriálním (názvy virů uvedené výše jsou kurzívou, nová politika přijatá na počátku 1990. let).
Binární název
Pro botanickou nomenklaturu ICN předepisuje dvoudílné jméno nebo binární jméno pro jakýkoli taxon pod úrovní rodu, včetně úrovně druhu. Taxony pod úrovní druhu dostávají tripartitní (vnitrodruhové jméno).
Binární jméno se skládá z rodového jména a epiteta.
- V případě druhu se jedná o specifické epiteton:
- V případě dělení rodu (podrod, sekce, podsekce, řada, podsérie atd.) se jméno skládá z názvu rodu a oddílu. epiteton. K označení hodnosti by měl být před dělicí epiteton umístěn spojovací výraz:
V kulturních rostlinách
V případě kulturních rostlin existuje další přídomek, který často není latinský a není psán kurzívou. U odrůd se vždy uvádí v jednoduchých uvozovkách. Kultivar, skupina nebo epiteton grex může následovat buď botanický název druhu, samotné jméno rodu nebo jednoznačné obecné jméno rodu nebo druhu. Rodový název následovaný názvem kultivaru se často používá, když původ konkrétního hybridního kultivaru není pro kontext relevantní nebo je nejistý.
- Cituji autora (botanika)
- Botanická nomenklatura
- Správný název (botanika)
- Hybridní název (botanika)
- Mezinárodní asociace pro rostlinnou taxonomii
- Mezinárodní index rostlinných jmen
- Seznam rostlin
- Správně zveřejněný název (botanika)
- Světový kontrolní seznam vybraných čeledí rostlin
- Glosář vědeckého pojmenování
- Biologická klasifikace
- Binomická nomenklatura
- Kódy položek
- Otevřená nomenklatura
- Epiteton rostlin
- Taxonomie
- Nepopsaný druh
- Pavord, Anna (2005). Pojmenování jmen je hledáním řádu ve světě rostlin. New York: Bloomsbury. ISBN 9781596919655. Staženo 18. února 2015.
- Brickell, C. D.; Alexander, Ts.; David, J.C.; Hetterscheid, W.L.A.; Leslie, AC; Malecot, V.; Jin, X.; Redakční výbor; Kuby, J. J. (2009). Mezinárodní kód nomenklatury pěstovaných rostlin (ICNCP nebo kód pěstovaných rostlin), včetně pravidel a pokynů pro pojmenování pěstovaných rostlin (PDF) (8. vydání). International Association for Plant Taxonomy a International Society of Horticultural Sciences. Přijato Mezinárodní unií biologických věd a Mezinárodní komisí pro nomenklaturu pěstovaných rostlin.
- Seznam botanických definic rostlin. Staženo 12. listopadu 2016